[МОД] Русская, немецкая и американская озвучка + музыка из BFV+BF1

Сделал мод с 30 любимыми треками из БФ5 и БФ1 вместо трех из Энлистед.

Отдельную тему не делаю, вопросы и комментарии, кому интересно, можете туда на английском или сюда на русском.

Прямая ссылка:

2 лайка

а можно поставить и немецкую и русскую озвучку?

Конечно. Оба файла в папку мод скинуть просто.

2 лайка

типа, обе папки sound оставить?

В папку mod положить оба файла (ру и де)

1 лайк

Здарвствуйте,
а когда планируются японцы, и планируются ли вообще? Вроде реплики их и так хороши, но кажется что как и всегда наиграно очень

Сначала американцев)))

эти вообще капец, что не реплика то дешёвое кинцо

Американцы в работе, скоро будет тизер.

Японцы в задумке после британцев и итальянцев, но там проблема, что это будет первый язык, который я вообще не понимаю ни в каком виде (даже с китайским было бы гораздо проще), и фразы типа “на выход” и “вон из машины”, которые я понимаю в европейских языках, там не получится понять.

Но хотя бы по общему
смыслу попробую сделать озвучку.
Возможно, друзья японцы помогут исправить очевидные огрехи.

По названиям файлов/данных не получится понять какая фраза к чему? Может условно “sound1” у всех наций это, например, “Ура”?

Хотя куда я лезу)))

Я Вам 300р задоначу когда амеры выйдут) в знак благодарности

Там бывают посложнее задачи.
Для примера:
В русской озвучке БФ1 есть много фраз царской армии, вроде “ваше благородие, нам бы амуницию-с”, но вместо таких я выбирал нейтральные “патроны, скорее”.

В американской на запрос удара с воздуха половина фраз отвечает “самолеты уже вылетели”, а другая половина - “артиллерия готова бить” (что нам нужно в случае с артударом Энлистед).

С японской впервые я ничего не пойму) Но попробуем.

3 лайка

Нашел маленькую недоработку, как по мне, которая немного бросается в слух:
Все фразы у немцев одной громкости, а фраза “нужны координаты противника” тише намного заметно.
Можно ли поправить чуть? Прибавить этой фразе громкости?
Спасибо за ответ

1 лайк

Превью американской озвучки.

Больше никаких "Иппикайе " и “Нам обоим будет легче, если ты просто умрешь”.
Только “щит фак вытащите меня отсюда”.

7 лайков

Превосходно!

1 лайк

Релиз:

Американская озвучка из BF1+BFV

Пользуйтесь на здоровье.

6 лайков

благодарю

Обожаю Вас, Товарищ!

заметил в пробном заходе, что ты совместил старую озвучку с новой, так и должно быть?

Не совсем понял?

Вся американская озвучка должна быть новой, из БФ.

Британская пока остается стандартной, она в планах.