Armored Cars

that’s the main point.

innit?

you don’t need a lot of informations since to the very least the foundation of the main idea it’s there.

No i discuss only for understand wy dont say simply he/she want the scoutcar, armored car is to vague for me and for others expecially in english the correct terms is needed because i understand
this
image
Not this
image

scout cars are armored cars, and armored cars are pretty frequently scout cars. They aren’t mutually exclusive terms.

1 Like

For different language than english yes they are different

i’m failry sure @116426409 he just mentioned armored vehicles that provies anti infantry fire power with some additions of 20 mm to fight each other.

which that’s all, i don’t recall others anti tank fighting vehicles mentioned outside your *Corrrection for armored cars.

Well i apologize if the language barrier is an issue, but i don’t structure my wording around other languages. Sorry for the confusion, but i didn’t know other languages made such a big deal of it.

1 Like

Sorry sis i call you sis now i make you an simple example
Armored car:auto corazzata,auto militarizzata,auto armata,camionetta militare ecc
Scuot car:veicolo esplorativo,veicolo da rocognizione,auto da ricognizione ecc
Recon car:auto da esplorazione,auto ricognitiva ecc
Ecc
In italian we have a terms for all things so sorry for not understand whats you mean but really in my lenguage we have to many terms for armored car

And I came to this forum forgiving and understanding…

That’s why you had the best tanks and armored cars and lost the war first… :popcorn:

__________________________________________________________________________________

“The best argument against Democracy is a five-minute conversation with the average Enlisted forum member.” - Winston Churchill, if he were alive today

Dont forget the britan democracy is like a circus with their brexit

that’s actually true.

in italian terms “we” do have alot of terms for such specific classification of vehicles.

but in english, it gets under the same category. because it’s a car, but armored. in terms of armor, and fighting capabilities.

that’s… all

the only thing that changes, it’s the role.

and therefore putted under the category ( if have one ) of the actual role.

Yes but for me understand whats is the veichles she/her mean is hard because my lenguage as classified every thing on one or different words not only one single word for 20 types of things i know is stupid but its a lenguage barrier

just to make an example,

both the sdkfz 222 and the sdkfz 234/1/3 are all armored cars.

they all provide " cover " from small arm fires. but the classification is based on their puropouses.

the first one being used for scouting and quick " blitzez " against infantry.

same it goes for the 234/1.

weather the 234/3 ( puma ) it gets used for anti tank purpouses.
but it’s still an armored car.

So when she/he says armored car i understand another thing we she/he intend another one

The first the correct italian word is
trasporto corazzato
The seconde one the correct italiam words is autoblindo
So all things have their name

But really all of you want make a trial because for understand whats op said i need to talk with she/him for understand whats him/she want says

well, yes but actually no.

autoblindo exactly means " armored car ".

which does not specify it’s purpouse.

( as there are 2 types )

Its the generic term but for the puma fit it

After all, why do we need a thousand and one terms for the same thing?An armored vehicle is a wheeled vehicle with light armor and light weapons, mobile.

we alerdy have a jeap in some maps, make a reconience-se squad. snipers, Radio man. Binoculars maybe?. the ability to call down artilhary inside of the jeap, and more important a Heavy machine gun. that will be quite good for a Tier 3 sniper squad. if we got larger maps of course. that will be quite OP, but it is a tier 3 squad after all.